Blogia
deportesyaventura

Download Free Kaguyahime no monogatari No Sign Up at Dailymotion Isao Takahata

//

↡↡↡↡↡↡↡↡↡↡↡

DOWNLOAD

⇧⇧⇧⇧⇧⇧⇧⇧⇧⇧⇧

 

 

 

writed by Isao Takahata

rating 30790 Vote

User Ratings 8,4 / 10 Star

release date 2013

Family

Japan

So beautiful music for a sad moment. Farewell Takahata. Kaguya-hime no monogatari episode 1. Kaguya hime no monogatari trailer. To this day, I still cannot believe how deeply affected I was by this film. Kaguya hime no monogatari pdf.

 

I remember this to be a korean story... Kaguya-hime no monogatari (the tale of the princess kaguya. Kaguya-hime no monogatari full movie. When I had blue hair - ugh oh. Kaguya-hime no monogatari eng sub. Kaguyahime no monogatari. Nominated for 1 Oscar. Another 13 wins & 36 nominations. See more awards  » Learn more More Like This Animation, Drama Family 2 3 4 5 6 7 8 9 10 7. 7 / 10 X Due to 12 y. o. Anna's asthma, she's sent to stay with relatives of her guardian in the Japanese countryside. She likes to be alone, sketching. She befriends Marnie. Who is the mysterious, blonde Marnie. Directors: James Simone, Hiromasa Yonebayashi Stars: Sara Takatsuki, Kasumi Arimura, Nanako Matsushima 8 / 10 A love story between a girl who loves reading books, and a boy who has previously checked out all of the library books she chooses. Director: Yoshifumi Kondô Yoko Honna, Issey Takahashi, Takashi Tachibana 7. 4 / 10 A group of Yokohama teens look to save their school's clubhouse from the wrecking ball in preparations for the 1964 Tokyo Olympics. Gorô Miyazaki Sarah Bolger, Chris Noth, Anton Yelchin Adventure 7. 6 / 10 The Clock family are four-inch-tall people who live anonymously in another family's residence, borrowing simple items to make their home. Life changes for the Clocks when their teenage daughter, Arrietty, is discovered. Bridgit Mendler, Amy Poehler, Will Arnett 8. 1 / 10 After her werewolf lover unexpectedly dies in an accident while hunting for food for their children, a young woman must find ways to raise the werewolf son and daughter that she had with him while keeping their trait hidden from society. Mamoru Hosoda Aoi Miyazaki, Takao Ohsawa, Haru Kuroki 7. 9 / 10 A young witch, on her mandatory year of independent life, finds fitting into a new community difficult while she supports herself by running an air courier service. Hayao Miyazaki Kirsten Dunst, Minami Takayama, Rei Sakuma Comedy 7. 3 / 10 A community of magical shape-shifting raccoon dogs struggle to prevent their forest home from being destroyed by urban development. Isao Takahata Shinchô Kokontei, Makoto Nonomura, Yuriko Ishida After helping a cat, a seventeen-year-old girl finds herself involuntarily engaged to a cat Prince in a magical world where her only hope of freedom lies with a dapper cat statuette come to life. Hiroyuki Morita Chizuru Ikewaki, Yoshihiko Hakamada, Aki Maeda A five-year-old boy develops a relationship with Ponyo, a young goldfish princess who longs to become a human after falling in love with him. Cate Blanchett, Matt Damon, Liam Neeson 7. 2 / 10 The life and misadventures of a family in contemporary Japan. Yukiji Asaoka, Tôru Masuoka, Masako Araki A young boy and a girl with a magic crystal must race against pirates and foreign agents in a search for a legendary floating castle. Anna Paquin, James Van Der Beek, Cloris Leachman Fantasy 8. 2 / 10 When two girls move to the country to be near their ailing mother, they have adventures with the wondrous forest spirits who live nearby. Hitoshi Takagi, Noriko Hidaka, Chika Sakamoto Edit Storyline An old man makes a living by selling bamboo. One day, he finds a princess in a bamboo. The princess is only the size of a finger. Her name is Kaguya. When Kaguya grows up, 5 men from prestigious families propose to her. Kaguya asks the men to find memorable marriage gifts for her, but the 5 men are unable to find what Kaguya wants. Then, the Emperor of Japan proposes to her. Written by Anonymous Plot Summary Plot Synopsis Taglines: A Princess' Crime and Punishment Motion Picture Rating ( MPAA) Rated PG for thematic elements, some violent action and partial nudity See all certifications  » Details Release Date: 23 November 2013 (Japan) See more  » Also Known As: The Tale of the Princess Kaguya Box Office Budget: JPY5, 000, 000, 000 (estimated) Opening Weekend USA: 54, 915, 19 October 2014 Cumulative Worldwide Gross: 24, 638, 337 See more on IMDbPro  » Company Credits Technical Specs See full technical specs  » Did You Know? Goofs While the baby princess crawls to the cutter she tosses a piece of bamboo to the edge of the floor mat. In the reverse shot as she crawls back, it is missing. See more » Quotes The Princess Kaguya: singing] Go round, come round, come round. come round, oh distant time. Come round, call back my heart. Birds, bugs, beasts, grass, trees, flowers. Teach me how to feel. If i hear that you pine for me, i will return to you. See more ».

Kaguya-hime no monogatari torrent. Too bad they're closing. All cats named thunder has to be orange. Kaguyahime no monogatari cda. かぐや姫の物語最高の作品だと思います✨ 絵の雰囲気も素敵大好きなジブリ作品😃. Kaguya-hime no monogatari مترجم. Kaguya hime no monogatari scene. I'm so sad there aren't more 2d animated movies anymore. i just find 3d ugly to be honest. Kaguyahime no monogatari müzikleri. YouTube. Tristemente hermosa. I am so excited to see this for the umpteenth time! But all it's doing is ustrated right now, as I paid for this! shall I be more patient. Kaguya hime no monogatari t-shirt. Kaguya hime no monogatari transcript. The first Ghibli's film that made me cry. 極楽浄土での何不自由ない生活は本当の天国かもしれないけど美しさの中に醜いものが沢山ある地上はそれ以上に輝いて見えるな. The world lost an incredible talent. RIP Takahata. Kaguya hime no monogatari kissanime.

She's too old to play kiki... My love of Touhou brought me here. I love it. I love the story. I love the art style. I LOVE IT.I mUST ConSUME IT. @Teresa Lynn @Lisa Lynn wow this film is amazing A. It's Irish B. The animation is great C. It's based of of Irish folklore. Esta animação é baseada no conto popular japonês "O corte do bambu. Kaguya era um minúsculo bebê quando foi encontrada dentro de um tronco de bambu brilhante. Passado o tempo, ela se transforma em uma bela jovem que passa a ser cobiçada por 5 nobres, dentre eles, o próprio Imperador. Mas nenhum deles é o que ela realmente quer. A moça envia seus pretendentes em tarefas aparentemente impossíveis para tentar evitar o casamento com um estranho que não ama. Mas Kaguya terá que enfrentar seu destino e punição por suas escolhas. Gostando do espetáculo? Ajude-nos a crescer! Assistir O Conto da Princesa Kaguya online, O Conto da Princesa Kaguya 1080p, Assistir O Conto da Princesa Kaguya, Assistir O Conto da Princesa Kaguya grátis, Assistir O Conto da Princesa Kaguya Dublado e Legendado, Assistir O Conto da Princesa Kaguya TopFlix, Assistir O Conto da Princesa Kaguya Online Dublado, Assistir O Conto da Princesa Kaguya Online Legendado O nosso site é totalmente gratuito com fins e objetivos de proporcionar o entretenimento para todos os visitantes! Por isso, você também faz parte deste projeto! Sinta-se livre para fazer parte de nosso desenvolvimento, ajudando com críticas e sugestões! Ah, caso tenha gostado do site, ajude-nos divulgando para seus amigos! Lembre-se: sem você, não haveria nossa existência.

Edit Release Dates Japan 23 November 2013 Hong Kong 30 January 2014 France 21 May 2014 (Cannes Film Festival) South Korea 4 June 2014 9 June 2014 (Annecy Film Festival) Australia 14 June 2014 (Sydney Film Festival) Switzerland 25 June 2014 (French speaking region) 25 June 2014 Belgium 13 August 2014 Netherlands 4 September 2014 Canada 5 September 2014 (Toronto International Film Festival) 27 September 2014 (Vancouver International Film Festival) Norway 28 September 2014 (Bergen International Film Festival) USA 3 October 2014 (NYCC Presents New York Super Week) 5 October 2014 (Mill Valley Film Festival) Israel 14 October 2014 (Haifa Film Festival) 17 October 2014 (limited) 18 October 2014 (Philadelphia International Film Festival) Finland 24 October 2014 Thailand 26 October 2014 (Bangkok International Film Festival) Italy 3 November 2014 20 November 2014 (German speaking region) Germany 20 November 2014 Austria 22 November 2014 28 November 2014 4 December 2014 28 December 2014 (MoMA - The Contenders) Sweden 26 January 2015 (Göteborg Film Festival) Turkey 26 January 2015. f Istanbul International Independent Film Festival) Kuwait 5 February 2015 13 March 2015 UK 20 March 2015 Ireland 21 March 2015 (Jameson Dublin International Film Festival) 1 April 2015 Portugal 9 April 2015 Argentina 15 April 2015 (Buenos Aires International Festival of Independent Cinema) Denmark 19 April 2015 (CPH:PIX) Romania 25 April 2015 (Bucharest International Film Festival) 30 April 2015 Brazil 16 July 2015 Philippines 9 August 2015 (Cínemalayà: Philippine Independent Film Festival) 2 October 2015 (Anim'est International Animation Film Festival) 4 October 2015 (Japanische Filmtage Düsseldorf) Indonesia 27 November 2015 (Japanese Film Festival) Spain 18 March 2016 (limited) Peru 13 August 2018 3 September 2018 (limited) Mexico 17 July 2019 (Blu-ray release) Also Known As (AKA) original title) Kaguyahime no monogatari El cuento de la princesa Kaguya Die Legende von Prinzessin Kaguya Belgium (French title) Le conte de la princesse Kaguya O Conto da Princesa Kaguya Canada (French title) Fortællingen om Prinsesse Kaguya Prinsessa Kaguyan taru Finland (Swedish title) Legenden om prinsessan Kaguya Die Legende der Prinzessin Kaguya Greece Η Ιστορία της Πριγκίπισσας Kaguya Hungary Kaguya hercegnő története La storia della principessa splendente Japan (alternative spelling) Kaguya-hime no Monogatari Japan (informal alternative title) Taketori monogatari Japan (Japanese title) かぐや姫の物語 Lithuania Pasaka apie princesę Kagują Fortellingen om prinsesse Kaguya Poland Ksiezniczka Kaguya Russia Serbia Priča o princezi Kaguji Spain (Catalan title) complete title) El conte de la princesa Kaguya Sagan om prinsessan Kaguya Switzerland (German title) Switzerland (French title) Taiwan 輝耀姬物語 Turkey (Turkish title) Prenses Kaguya Maşalı Ukraine ґ The Tale of the Princess Kaguya The Tale of The Princess Kaguya World-wide (English title) World-wide (English title) informal English title) The Tale of the Bamboo Cutter World-wide (English title) informal literal English title) The Tale of Princess Kaguya.

Your humor is too cute lol. The was the original creator of studio ghibli's last movie. English please. Kaguyahime no monogatari french. Kaguya hime no monogatari download. Kaguyahime no monogatari. Song of the Sea looks so beautiful. I liked The Secret of Kells for it's conservative storytelling. Then again a magnificent and rich story doesn't need to be a CGI complexity to be outstanding. #SongOfTheSea #Selkie. Kaguyahime no monogatari movie.

So Beautiful.😊. Vlad's Cape and is a the Professor's Mask and is a the Shaman Staff and is a the Sekhmet's Golden Brace and is a the Invite Mail Pentacles Five Shaped Star Forces. PARTE 2 – Contém Spoilers Na primeira parte da análise de “ Kaguya”  (você pode lê-la  aqui) vimos que o diretor Isao Takahata alterou dois aspectos muito importantes da história original de “O Conto do Cortador de Bambu”, a fim de criticar uma situação de patriarcalismo no Japão: a repressão sofrida pela princesa Kaguya (que na fábula ela era livre e autônoma) e o autoritarismo do velho Sanuki – que a princípio respeitava as decisões da filha, independente de quais fossem. Também vimos que a atitude rebelde da princesa ao longo do filme significou uma rejeição aos costumes da época, embora isso não tenha sido suficiente para livrá-la das condições em que se encontrava enquanto assumia o posto de uma nobre princesa. Focando agora nas mensagens trazidas com a obra, muitas lições poderiam ser aprendidas, como a necessidade de não nos fixarmos às coisas materiais (Kaguya preferia a vida simples no campo à vida luxuosa no Palácio, ou o amor do pobre Sutemaru a um amor forjado de um rico príncipe) ou ainda a necessidade de tomarmos nossas próprias decisões, ainda que possamos contrariar aqueles que nos amam. Contudo, tanto nessa obra de Isao Takahata quanto no conto do qual o filme foi adaptado, precisamos compreender que o Budismo e o Xintoísmo exerceram uma grande influência, obviamente por serem as religiões predominantes no Japão. Logo, apesar do filme poder ser interpretado a princípio de forma neutra e universal, foram justamente os princípios dessas religiões que deram a base para todas as mensagens trazidas com ele. E a principal mensagem que o anime de Takahata quis mostrar, e que talvez não tenhamos notado à primeira vista, pode ser resumido em uma única palavra: DESAPEGO. Como assim? Para entendermos melhor, vamos compreender primeiro como o Budismo enxerga o apego humano e por que ele é considerado um problema para essa religião. A visão budista sobre o apego Kaguya com uma coroa de princesa Buda, em seu primeiro sermão após experimentar a Iluminação debaixo de uma figueira, falou sobre os ensinamentos que viriam a ser as bases da religião budista: As Quatro Nobres Verdades. A primeira nobre verdade dita por Buda é que existe o sofrimento no mundo. Já a segunda afirma que há uma origem ou causa para esse sofrimento; a terceira diz que existe a possibilidade de cessar esse sofrimento, e a afirmação de que há um caminho para abandoná-lo corresponde a quarta e última nobre verdade. Para o Budismo, existe um ciclo de sofrimento e renascimento que não tem fim para o ser sensciente, chamado de Roda da Vida ou Samsara. Isso implica dizer que tudo o que existe no mundo pode fazer o ser humano sofrer, desde as coisas materiais até os seus próprios sentimentos. Até o ciclo natural da vida é passível de sofrimento. Em uma das mais famosas assertivas de Buda, ele diz: “Nascer é sofrer, envelhecer é sofrer, morrer é sofrer, estar unido com aquilo de que não gostamos é sofrer, separarmo-nos daquilo que amamos é sofrer, não conseguir o que queremos é sofrer”. A razão do humano sofrer constantemente está relacionada principalmente com o seu ego – a ideia de que ele está “separado” do resto do mundo, quando na verdade tudo está interligado –, com a inconsciência sobre a impermanência das coisas – isto é, não compreender que tudo está em constante mudança e que nada pode ser aprisionado para sempre –, e ainda, a insistência pelo desejo ou pela repulsa, quando o ser humano deixa esses sentimentos levá-lo ao apego ou a aversão. Dito isso, a terceira e quarta nobre verdade trazida por Buda vem afirmar que há um caminho para pôr fim a esse sofrimento, e que obviamente perpassa pela cessação desse desejo vicioso e pela eliminação desse ego interior. O fim completo do sofrimento leva ao o que o Budismo chama de Nirvana, que corresponde a um estado de ser puro, liberto e permanentemente amável; longe do egoísmo, do apego e do ódio. O Conto da Princesa Kaguya No filme, a princesa Kaguya, durante sua infância no campo, teve a oportunidade de viver de forma livre e sem grandes responsabilidades, longe das regras e dos costumes da cidade grande. Talvez só tenha tido consciência disso depois que seu modo de vida foi radicalmente alterado no palácio. Na capital ela passou a viver de uma forma contrária à ideia que construiu de felicidade, que era brincar no bosque com os amigos, ajudar os pais com as tarefas diárias e estar sempre em contato com a natureza. Em não compreender que as coisas da vida são impermanentes e que estão em constante mudança, ela se apegou de tal maneira à sua antiga vida que o sofrimento que sentiu ao reconhecer que dali para frente seria uma princesa foi inevitável. Entretanto, se tivesse consciência da mutação da vida ela poderia reagir de outra forma ao novo estilo de vida que foi imposta a ela, ainda que pareça difícil de imaginar, considerando as restrições e as obrigações que foi obrigada a respeitar. Sutemaru, seu amigo de infância e que foi sua primeira paixão, também representou para ela um forte apego pelas coisas mundanas, e isso pôde ser observado nos momentos em que ela pôde reencontrá-lo. Os dois estariam dispostos a largar tudo para fugirem e viverem felizes em algum lugar distante: em razão do apego, ela deixaria seus pais e seu palácio e ele abandonaria seu filho e sua esposa, e partiriam rumo a um futuro incerto e mal planejado. Mas a hipótese de que o desapego foi a principal lição do filme ganhou mais força a partir do momento em que o príncipe da corte do Japão surpreendeu Kaguya no palácio. Ao tê-la abraçado por trás e sem o seu consentimento, a princesa sentiu-se invadida e insegura, tendo ido até seus pais relatar o acontecido. Nesse momento entendemos finalmente a razão de Kaguya saber a canção que inconscientemente costumava alterar a letra: ela na verdade pertencia à Lua e foi mandada para a Terra pelo desejo de voltar ao planeta pelo apego que tinha pela vida e pelas pessoas de lá. “Se eu ouvir que anseiam por mim, eu voltarei para vocês”, dizia a parte da música alterada por Kaguya. No instante em que teve seu espaço invadido pelo príncipe da corte, ela pediu em sua mente que a levassem de volta para sua verdadeira casa. Porém, no diálogo com seus amorosos pais, ela voltou atrás e se arrependeu do pedido, preferindo ficar na Terra ao lado daqueles que amam. Buda e seus “bodhisattvas” nos momentos finais do filme Esse “ciclo” vicioso, que parte do apego pela vida humana (seus pais, Sutemaru, o lado bom das pessoas, a natureza) mas que esbarra na aversão por essa mesma vida (em razão do estilo rígido e oprimido que Kaguya levava; o assédio de tantos homens, a sensação de artificialidade que sentia sendo uma princesa) representa para o Budismo nada menos do que a Roda da Vida. Um ciclo agonizante e sem fim que o ser humano não consegue se livrar justamente por não compreender as principais características das coisas mundanas (de um modo geral) segundo essa religião: a impermanência, a insatisfatoriedade e a insubstancialidade. As três, se mal entendidas, levariam às causas do sofrimento, entre elas o apego e o egoísmo. Contudo, há ainda outro momento que corrobora a ideia do desapego no filme, e eu diria que esse é o que mais “entrega” a intenção da história em elucidar um ensinamento budista. Na tocante sequência final, na qual os habitantes da Lua descem á Terra ao som de uma contagiante canção para buscar a princesa, o último diálogo entre ela e eles, antes do filme acabar, mais uma vez revela a ideia do Samsara, ou Roda da Vida: “Eles: – Venha conosco, para a pureza da Cidade da Lua. Deixe para trás as lamentações e sofrimento deste mundo. Kaguya: – Não há sofrimento aqui! Há alegria e lamentação. Todos que vivem aqui sentem cada um em todas as suas diferentes formas! Há pássaros, besouros, bestas, gramas, árvores, flores… e sentimentos. ” A princesa Kaguya e os “habitantes” da Lua Em seguida, um robe é colocado nas costas de Kaguya, apagando todas as suas memórias da Terra e eliminando toda a tristeza que havia em seu interior. Esse manto é, portanto, uma simbologia para a Iluminação budista. E em um último segundo, antes de desaparecer no céu, Kaguya olha para baixo em direção à Terra, mesmo não se lembrando mais do seu passado naquele lugar. Embora as teorias sobre isso variem, se basearmos o filme sob a perspectiva do desapego, essa última atitude da princesa pode representar o sentimento da compaixão, que para o budismo significa um caminho essencial na busca da Iluminação. Tal sentimento, de modo geral e simplório, se equivale à necessidade de amar o próximo e desejar que este se liberte do sofrimento. Ao deixar seus pais chorando na Terra pela sua partida quase que forçada, estes últimos segundos do filme trazem um alento para o sofrimento mundano, e a esperança de que há amor mesmo na ausência do apego. Conclusão Como vimos, “O Conto da Princesa Kaguya” aborda assuntos que podem ir além de uma observação à primeira vista, fazendo do último filme de Isao Takahata uma grande obra. Na PARTE 1, pudemos compreender a história a partir de um olhar crítico sobre a sociedade, no qual o patriarcalismo foi o grande alvo do diretor. Na segunda parte, no entanto, a análise se deu sob o ponto de vista do Budismo, e pudemos conhecer a história de Kaguya a partir de um ângulo filosófico-religioso, voltado para a complexidade da raça humana. O desapego, como principal lição do filme, se apresentou sob diversas formas enquanto que as mensagens mais facilmente perceptíveis conduziram a trama, necessitando compreender alguns ensinamentos budistas para enxergar um lado pouco claro da história. Logo, se o apego foi a grande crítica “escondida” por trás das aventuras e dificuldades da princesa, a lição da compaixão talvez seja a deixa para uma reflexão posterior por parte de nós, espectadores. O que você acha? Curiosidades A data em que os habitantes da Lua chegam á Terra para buscar Kaguya é 15 de Agosto, a mesma data em que o Japão oficialmente se rendeu aos Estados Unidos, pondo fim à Segunda Guerra Mundial. A cena dos habitantes da Lua é uma representação de uma famosa pintura japonesa da Era Kakemura (1185-1333) no qual vemos vários bodisatvas (seres humanos que alcançaram a Iluminação) descendo em cima de nuvens anunciando uma passagem para outro mundo. Referências Bibliográficas Utilizadas * A formatação não segue o padrão da ABNT. Título Original:  Kaguya-hime No Monogatari  País:  Japão  Ano de Lançamento:  2013 (2015 no Brasil)  Direção:  Isao Takahata  Gênero:  Animação, Drama, Fantasia.

Kaguya hime no monogatari full english sub. Kaguya hime no monogatari watch online.

Kaguya hime no monogatari watch movie

Kaguya hime no monogatari. Kaguyahime no monogatari eksi. I can't be the only one who laughed at the face she made when she broke that plate. xD Reminds me of a meme. After seeing the movie, the moon just becomes so much more eerie. Kaguya hime no monogatari review. Idk these spirits kinda remind me of spirited away. Kaguyahime no monogatari soundtrack. Kaguya-hime no monogatari watch online. Após a despedida de Hayao Miyazaki, com Vidas ao Vento, o adeus de seu colega e co-fundador do Studio Ghibli, Isao Takahata, veio mais tarde no mesmo ano, com O Conto da Princesa Kaguya, baseado na lenda folclórica japonesa O Conto do Cortador de Bambu. Um cortador de bambu que morava em uma modesta casa no interior, um belo dia se depara com uma garota em miniatura, dentro de um bambu, que brilhava. Acreditando que ela era um ser divino, ele a leva para sua casa, onde o homem e sua mulher decidem criá-la como sua filha. A menina logo sai de sua forma em miniatura e se transforma em um bebê humano. Logo fica aparente que ela não é uma pessoa normal, possuindo algum tipo de poder sobrenatural que a faz crescer mais rapidamente do que as outras crianças. O pai da menina, encantado com as habilidades de sua filha, começa a chamá-la de ‘princesa, enquanto as outras crianças do vilarejo lhe dão o apelido de ‘Takenoko (pequeno bambu. Ela faz amizade com as crianças, e eles saem pela floresta, explorando e colhendo alimentos. A garota é feliz ali, em contato com a natureza e com seus amigos. Mas seu pai, ao voltar para o bambu onde a encontrou, encontra uma grande quantidade de ouro e panos caros lá dentro, o que toma como sinais dos deuses de que a menina não era uma mera camponesa e merecia levar uma vida digna e nobre. Contra a vontade de sua mulher, e da própria garota, ele faz com que a família se mude para a cidade grande, onde, com o dinheiro que arranjou dentro do bambu, compra uma grande mansão, e passa a tratar sua filha como uma verdadeira princesa, arranjando uma professora que a ensina como se comportar como uma nobre. A menina não se sente feliz ali, se sentindo presa, e desejando poder voltar para o campo, onde realmente era feliz, e podia ser livre. Mas seu pai não compreende isso, e acredita que o caminho correto a se seguir era o caminho da nobreza e do luxo. O tempo passa e à menina é dado o nome de Princesa Kaguya. Mesmo contra a sua vontade, ela segue o caminho que seu pai queria, e se transforma em uma elegante princesa, que chama a atenção de diversos homens de famílias nobres, incluindo o próprio Imperador do Japão, que querem se casar com Kaguya, mesmo esse não sendo o seu desejo. Kaguya vai se sentindo cada vez mais presa e acurralada naquele mundo luxuoso da cidade grande, desejando poder voltar para o campo, onde realmente foi feliz, antes que seja tarde demais. Os filmes de Takahata são bem mais difíceis de serem digeridos do que os de seu colega, Miyazaki. Eles são bem mais realistas e palpáveis, dispensando o senso de fantasia e magia que Hayao incorpora em suas obras. Isto faz deles menos atrativos, sobretudo às crianças, mas por serem, em sua maioria, mais lentos e menos movimentados, por se prenderem a realidade e não usarem como plano de fundo os universos muito próprios de Miyazaki, onde tudo sempre está acontecendo a mil por hora e o senso de aventura acompanham o espectador até o fim, os filmes de Isao são difíceis até mesmo para o público mais velho e podem entediar até mesmo os mais pacientes dos espectadores. Assim, eu acredito que, para uma pessoa gostar do estilo do diretor depende muito de seus gostos pessoais. Se ela conseguir apreciar e se entreter com filmes mais parados e cotidianos, sem muitos acontecimentos narrativos e que priorizam os personagens mais do que a história, com certeza ela vai se encantar com o estilo mais tangível deste diretor. No entanto, se a pessoa em questão não tiver muita paciência para esse estilo de histórias mais paradas e pouco movimentadas, é provável que ela se entedie e considere os seus filmes “chatos”. Assim, Takahata é um diretor bastante oito ou oitenta, ou você se encanta totalmente com seu estilo e suas histórias, ou não tem paciência para elas, mesmo que reconheça sua qualidade técnica. Nesta discussão, eu me encontro em cima do muro. Há filmes de Takahata que eu consigo apreciar e que figuram entre os meus favoritos (O Túmulo dos Vagalumes é o que eu mais gosto de toda a filmografia do Ghibli, afinal) mas há outros onde a monotonia das histórias me pega, e eu não consigo me interessar pela história que está sendo contada, devido a pasmaceira da história, como Only Yesterday e Pom Poko. Graças a isso, eu estava incerto em relação à Kaguya, com medo de que fosse o achar chato e não conseguir me entreter e acompanhar a história. Felizmente, o filme se encontra no primeiro grupo, e é, sem sombra de dúvidas, um dos mais bonitos e completos de Takahata. A calmaria narrativa se encontra aqui, mas nunca fica enfadonha, devido ao mundo e aos personagens que Isao selecionou para figurarem em sua história. Kaguya é uma excelente personagem, com quem o público consegue sentir empatia e se importar, acompanhando seus dramas com fascínio, sem nunca sentir desgaste ou ir aos poucos perdendo o interesse com o esticar da história. Acho que o principal motivo de eu ter gostado de Kaguya, mesmo que o estilo narrativo do diretor possa ser de difícil digestão, é que o filme é inegavelmente um filme de Takahata. Todas as suas características com as quais ele ficou conhecido durante toda a sua carreira estão presentes aí; a questão da natureza e sua relação com os humanos, a calmaria com as quais ele dita suas obras, sem muitas reviravoltas e acontecimentos mirabolantes, um senso de realismo e maleabilidade com as quais ele escolhe para focar seus filmes, e o casamento deste mesmo realismo com elementos fantásticos, que, ao contrário de seu parceiro, que usa destes como o principal foco de suas histórias, tendo os tornado em sua marca registrada, aqui eles só aparecem como retoques, para reforçar e contrastar com a objetividade que guiam a história em sua maioria. Esse casamento entre o palpável e o surreal é, talvez, a característica mais marcante de Takahata, e o que mais nos fascina em seus filmes. Apesar de existirem elementos fantásticos em Kaguya, como o fato de ela ter sido encontrada dentro de um bambu, onde, mais tarde, também se encontrado ouro e objetos valiosos, e as suas próprias habilidades de crescer mais rápido que o normal, esses elementos não são o principal. Apesar deles, a história escolhe em focar no que torna Kaguya humana; seus dramas, suas fragilidades, suas questões. Os personagens que contracenam com ela também não focam muito em seu lado sobrenatural, também vendo ela como humana, feito eles. Essa decisão narrativa de Takahata, de, apesar de adicionar elementos fantásticos em seus filmes, os tratar como meros detalhes, e priorizando o campo mais realista, como os sentimentos dos seus personagens, e a realidade da sociedade onde estão inseridos, provam como o diretor bebe muito da fonte do realismo fantástico para fazer suas obras. Esse casamento entre o tangível e o mágico também dá uma sensação folclórica maior a obra, deixando claro suas inspirações e em que campo se baseou. Ironicamente, é no final, onde os elementos mágicos ganham um maior espaço, se tornando central para a narrativa, que o filme enfraquece. A graça da história era justamente não se aprofundar nos pormenores daquela magia, tratando ela como os próprios personagens a tratavam; como meros detalhes. Quando Takahata procura explicar de onde Kaguya veio, ele deixa explícito que aquilo era, na verdade, não apenas um elemento que dava corpo a história, mas um mistério, central a mesma, o que, para mim, tira um pouco o brilho daquele universo, e suas influências no realismo fantástico. Apesar dessa estranheza e decepção em um primeiro momento, depois eu compreendi esta decisão do diretor de trazer esta magia para os holofotes. Ela acaba por ser muito importante para a conclusão da história, e cimenta a crítica que o diretor fazia no filme. Então, não ficamos com aquela impressão de que Takahata largou a toalha no meio do caminho, mudando o foco do campo realista para o campo fantástico, ficando claro que aquela mudança era sua intenção desde o começo. Quando isto fica claro, este final do filme se torna mais orgânico, e não causa a impressão de descasamento com o resto da história. A crítica e o tema principal da história são a relação do homem com a natureza, e como os luxos e superfluidades de uma vida mais industrial os afasta da verdadeira felicidade; a simplicidade, que só encontramos em ambientes campestres. É como se a vida na cidade grande desvirtue o homem de sua verdadeira natureza, como se só estivéssemos em nosso estado puro e sem más influências quando estamos no campo. Isto fica claro com a personagem de Kaguya. No campo, como Takenoko, com seus amigos e andando pela mata, passando pelo rio, coletando e caçando alimentos, ela é alegre, não precisando de nada mais do que aquilo para se sentir realizada. Quando seus pais se mudam para a cidade, para a mansão, ela se sente presa. Sua professora a proíbe de correr e brincar, querendo que ela se comportasse como uma verdadeira nobre, de forma régia e educada. Aquilo não só é uma crítica às regras artificiais e forçadas que as pessoas se impõem, que se colocam no caminho da verdadeira felicidade, mas também uma crítica sobretudo às regras desnecessárias que nós impomos às crianças. A infância é o único período da vida onde temos a oportunidade de nos desligar das obrigações e responsabilidades, podendo nos divertir, correndo, pulando e brincando, descompromissadamente. Tirar essa liberdade da infância das crianças antes da hora, e sem necessidade, não é saudável. Em uma cena, quando a professora de Kaguya diz a ela que princesas “não suam, não choram e não correm” a menina responde “Então princesas não são humanas”. Outra diferença entre o campo e a mansão é a superficialidade deste segundo espaço. Kaguya se sente presa, em uma bolha. É como se aquele lugar não fosse o mundo real, apenas uma caixa que a prendia, e a impedisse de viver a vida de forma realista, como ela deveria ser vivida. É um ambiente falso, artificial. Ela até tenta manter o espírito do campo vivo naquele lugar, cuidando de seu jardim, mas a própria menina percebe a artificialidade daquilo, destruindo o jardim em um ataque de fúria, quando não aguentava mais continuar entre as paredes da mansão. Outra questão abordada pelo filme é a imposição que muitos pais colocam sob os filhos, projetando seus desejos em cima de suas crias. O pai de Kaguya, ao ver todas as riquezas que ele encontrou no bambu, se sentiu tentado em ter uma vida de luxos, e usou como justificativa a vontade dos deuses, que queriam que Kaguya tivesse uma vida confortável, para conseguir levar a vida que queria. Ele não fez aquilo de maldade, obviamente, ficando claro em muitos momentos durante o filme o amor que tinha por sua filha. Seu erro estava na maneira de demonstrar aquele amor, acreditando que os dois tinham os mesmos interesses e vontades, e que, se ele se sentiria melhor em um ambiente rico, cercado pelos confortos da cidade grande, obviamente sua filha também sentiria o mesmo. Mesmo quando ela expunha sua insatisfação com aquela vida, ele não a levava a sério, considerando as reclamações como capricho de criança, e que elas iriam passar com o crescimento e amadurecimento de Kaguya, que entenderia que aquilo era o melhor para ela, quando estivesse mais velha. No entanto, isto não ocorre, e, no fim, é a infelicidade de Kaguya naquela vida imposta a ela por seu pai que a afasta de sua família no final. Querendo tanto proteger sua filha, a ponto de sequer considerar se a ideia que ele tinha de uma vida melhor era a mesma da garota, o pai de Kaguya acaba a afastando no final. Há também um grande preconceito entre as pessoas da cidade, que não consideram Kaguya e sua família como parte da nobreza, os vendo apenas como caipiras que enriqueceram. Na cena mais triste e difícil do filme, após a festa de “amadurecimento” de Kaguya (festa comum à cultura japonesa, que ocorria quando a mulher menstruava pela primeira vez) dada pelo pai da protagonista, enquanto ela se encontra em seu quarto, ela ouve os convidados ridicularizando seu pai; dizendo o quanto era patético o desespero dele em tentar posar como um nobre, quando ele e sua família, aos olhos daquelas pessoas, não passavam de camponeses pé-rapados. Enojada com aquela conversa, Kaguya sai correndo da mansão, em um impulso, arrancando de seu corpo todos aqueles panos e quimonos caros, e limpando o seu rosto da maquiagem, ficando apenas com o básico cobrindo seu corpo, e ela corre de volta para o campo. No entanto, o lugar de sua infância não era mais o mesmo. Devido ao inverno, todas as árvores estavam secas, e seus amigos, com os quais ela explorava a floresta, haviam se mudado. Naquele momento, Kaguya se liberta de qualquer resquício de esperança que tinha de que voltaria ao campo, e aceita os planos de seu pai para sua vida, se dedicando aos estudos e se transformando em uma verdadeira princesa. Em outra cena, Kaguya, sua mãe e sua criada vão para o campo novamente. Lá, ela encontra uma cerejeira, com as flores rosas, típicas do Japão, caindo. Longe do palácio, ela se dá a liberdade de se divertir, como fazia em sua infância, girando ao redor da árvore, enquanto as flores caíam sobre si, e rindo, se despindo de todas as suas preocupações e obrigações, e se sentindo livre pela primeira vez em muito tempo. Este momento de descontração acaba, no entanto, quando ela esbarra em uma criança, que também estava brincando sob a árvore. A menina tenta socorrê-la, mas a mãe da criança é mais rápida, e prontamente se desculpa com a garota, se ajoelhando e a chamando de “majestade”. Naquele momento Kaguya é lembrada da pessoa que se tornou, e que nunca poderá retornar à simples garota camponesa que conhecemos no início do filme, e estará para sempre carregando o peso de fazer parte da realeza, coisa que ela nunca quis. Irritada, a menina não se sente mais feliz ali, e decide voltar para a casa. Depois de se dedicar à vida real, Kaguya chama a atenção de diversos homens de famílias nobres, que querem se casar com ela, e professam lindos discursos à mesma, anunciando seu amor. No entanto, a menina percebe que aquilo não é genuíno. Eles não amam ela de verdade, até porque nunca sequer a viram pessoalmente. Para eles, Kaguya é apenas mais uma mercadoria, mais um bem a ser esbanjado. Ela os dispensa, para desespero de seu pai, e de sua professora, que se frustram, acreditando que a protagonista nunca irá tomar jeito, e se transformar em uma nobre de verdade. Os próximos três parágrafos contém spoilers em relação ao filme, então recomendo que, quem não tiver assistido, o pule. No final, quando descobrimos que Kaguya, na realidade, foi enviada pela lua à Terra, ela diz que a lua a resgatará de volta, por não se sentir feliz ali. Ela explica que foi enviada ao mundo dos homens para ser livre. Quando morava na lua, ela tinha muita vontade ser livre, como os homens e como os animais, e seu desejo foi realizado, em um primeiro momento, quando era criança e andava pela floresta com seus amigos. No entanto, a partir do momento em que se mudou para a cidade, e se viu presa naquela mansão, se sentindo enjaulada em um mundo falso e artificial, a lua percebeu sua crescente infelicidade, até que decidiu se comunicar com Kaguya, a informando de sua história e de onde ela veio e que estava voltando para buscá-la. Quando ela conta esta história para seus pais, os três choram juntos, nenhum deles querendo que Kaguya se vá, nem a própria. Apesar de odiar a vida que estava levando, a protagonista ainda tinha laços em nosso mundo, como com seus pais, ou até mesmo com seu amigo de infância mais próximo, Sutemaru, a quem ela deseja se reencontrar. Este desejo ocorre na reta final do filme. Em mais um retorno de Kaguya para sua cidade natal, no campo, ela finalmente reencontra Sutemaru, e, em uma sequência muito bonita, os dois imaginam como suas vidas seriam caso nunca tivessem se separado. No entanto, já é tarde demais. Sutemaru tem uma família própria agora, e Kaguya voltará para a lua, mesmo que aquilo não seja o seu desejo. Na última cena, a lua finalmente desce para resgatar Kaguya. O pai da mesma tenta impedir aquele resgate, com uma frota de soldados, mas eles logo são derrotados, em mais um momento que mostra a pequinês e insignificância humana em relação à natureza. Os pais da garota imploram para que ela não vá, e ela chora junto com eles, enquanto os três se abraçam. Este momento representa que nem só de elementos ruins são compostos o mundo dos humanos, e que os sentimentos de amor e carinho, compartilhados pela família, mantém um pingo de esperança em meio à ganância e avareza que corrompem a nossa sociedade. A lua a apressa para voltar para casa, dizendo que lá ela poderá se limpar da impureza exalada pelos humanos, representando o desprezo que a natureza sente por nós. Kaguya a repreende, no entanto, dizendo que o mundo dos homens não é composto somente por impurezas, e que os sentimentos que eles sentem uns pelos outros são o que os redimem. É como se Takahata, mesmo em meio a toda a crítica que faz e fez à sociedade humana por sua filmografia, queira, na última cena de seu último trabalho, mostrar que ele não acredita que nós sejamos uma causa totalmente perdida, e que, enquanto formos capazes de sentir, poderemos nos redimir de todo o mal que fazemos ao mundo. Assim, antes de desligar as luzes e fechar a porta definitivamente, Isao queria deixar com seu público um resquício de esperança. No entanto, para os personagens do filme, já é tarde demais. Kaguya é levada de volta para a lua, e, aos seus pais, só resta chorar, vendo-a partir. Como eu disse, ao exercer suas vontades sobre sua filha, acreditando estar fazendo o que era melhor para ela, o patriarca da família acabou justamente fazendo o que não queria, a afastando de vez. Ele até tenta se redimir, mas o estrago já estava feito, e, com ele, só restou a lição de que nossas relações são muito mais valiosas do que qualquer tipo de bens materiais que venhamos a adquirir. A arte de O Conto da Princesa Kaguya é belíssima e extremamente única. Os traços são meros esboços, e tanto os cenários, quanto os personagens são compostos por uma simplicidade que acaba engrandecendo o filme. O filme é uma aquarela, que recebe vida nas mãos dos animadores do Studio Ghibli, que entregam o que, provavelmente, é o seu mais belíssimo trabalho, esteticamente falando. A narrativa casa com a arte, e, em diversos momentos, as duas interagem. Em cenas onde Kaguya está infeliz ou desesperada, a arte fica mais brusca, passando ao público aquela sensação de prisão e desalento que a jovem sente morando na mansão. É o Studio Ghibli mais uma vez provando que a animação não precisa se prender a uma fórmula, podendo se inovar e se repaginar, e ainda assim entregar excelentes histórias, que podem ser apreciadas pelos mais variados públicos. Com as animações ocidentais cada vez mais se entregando ao CGI, esquecendo o 2-D por completo, e, não só isso, com designs cada vez mais parecidos entre si, é refrescante ver algo tão artisticamente novo quanto O Conto da Princesa Kaguya. As cores também são belissimamente usadas. Os objetos e roupas que brilham com suas cores vivas contrastam e dão vida aos cenários, que são mais frios, com muitos tons de branco sendo usados. É muito bom ver, como eu citei, o casamento entre algo novo e irreverente no campo artístico, com uma boa história. Muitas vezes, quando um filme de animação se dá liberdade estética, inovando neste sentido, ele se deixa levar no campo narrativo, sendo carregado quase que inteiramente pelos visuais, que podem ser o suficiente para fazê-lo ganhar notoriedade em premiações, mas não o suficiente para ressoar com o público. O mais novo exemplo disso é Com Amor, Van Gogh, o primeiro filme a ser feito inteiramente com pintura a óleo e que está concorrendo ao Oscar este ano. Visualmente, ele é de tirar o fôlego, mas, ainda mais comparado com a arte, a história é fraca, e o filme se escora inteiramente no campo estético. Felizmente, Princesa Kaguya sabe que um filme de animação não é a mesma coisa que um quadro ou alguma obra de artes plásticas, e que a história precisa acompanhar o primor da animação, entregando trabalhos magníficos nos dois campos. Foram quatorze anos desde seu último trabalho, mas Takahata não deixou a desejar em sua despedida. O Conto da Princesa Kaguya estava em produção desde 2008, e é o filme japonês mais caro já feito, mostrando como ele deu tudo de si, fazendo questão de sair em grande estilo. O próprio Miyazaki já comentou sobre toda a dedicação que seu companheiro dá a seus projetos, o que muitas vezes faz com que eles atrasem, tendo dito que Takahata era “descendente de uma preguiça gigante”, no que tange a sua lentidão para concluir seus filmes. No entanto, acredito que, se for para assistir uma obra tão primorosa quanto O Conto da Princesa Kaguya, toda a espera vale a pena. Se comparado com Vidas ao Vento, Kaguya é objetivamente o melhor entre as duas despedidas, sabendo captar sabiamente tudo o que fez de Takahata um excelente diretor, e tudo o que compôs sua personalidade por toda a sua filmografia. Aliás, a ideia original era estrear os dois filmes juntos, assim como foi feito com Meu Amigo Totoro e Túmulo dos Vagalumes, mas o atraso na produção de Kaguya fez com que este estreasse meses depois de seu companheiro. Apesar de eu compreender a beleza e simbolismo por trás desta exibição dupla, eu acho que foi para o melhor que eles estrearam separadamente, levando em conta que ambos são filmes longos e extremamente densos, e vê-los um ao lado do outro não só cansaria qualquer tipo de público, independente da idade, mas também tiraria o brilho destas obras. São filmes como Kaguya e Túmulo dos Vagalumes onde Takahata nos mostra toda a sua excelência, e revela o quanto não deve em nada para Miyazaki. Compreensivelmente ele nunca alcançou o estrelato internacional que agraciou seu parceiro, levando em conta que seus filmes são muito mais difíceis de serem digeridos, sobretudo pelo público alvo dos filmes animados, mas os grandes fãs do Studio Ghibli e de cinema em geral sabem que Isao Takahata é uma grande força do meio da animação, e que sua excelência não passou despercebida, tendo deixado sua marca pela indústria. Em seu último filme, Takahata sai com a cabeça erguida, tendo entregado uma das melhores obras animadas deste século. Amanhã: O último filme oficial do Studio Ghibli, As Memórias de Marnie (2014.

 

Kaguya-hime no monogatari wiki. Kaguyahime no monogatari song.

Kaguya hime no monogatari sub indo

 

Kaguyahime no monogatari ost. Kaguya hime no monogatari full movie. Kaguya hime no monogatari movie. Kaguya hime no monogatari song lyrics. Kaguya hime no monogatari warabe uta. Kaguya hime no monogatari ending. Kaguya-hime no monogatari trailer. Before this film, the last masterpiece by Takahata Isao at Studio Ghili is My Neighbors the Yamadas (1999. 7 years later, in 2006, he began a new animation project which is this film, and everyone had to wait another 7 years to see his work which was claimed prior to the release date by Nishimura Yoshiaki (a producer of the film) that this work is "the best and last" by Takahata. I completely agree with Mr. Nishimura. The film has a minimalist style taking some resemblance to My Neighbors Yamadas, but more colorful, more poetic and picturesque, and more artistically soaring in visual style. The plot is simple and beautiful. The soundtrack is awesome.
In his career at Ghibli, Takahata has made just 5 animated feature films for 25 years (including Grave of the Fireflies) roughly a half as much as Miyazaki Hayao's works (9 films) but as the more time went by, the better and the more creative Takahata has been in making his works. And with Kaguya, he has reached his highest peak in the life of creation. In my own opinion, this film is as excellent as Miyazaki's Spirited Away in general: less symbolic but way visually better than Miyazaki's work.
And like Grave of the Fireflies or Only Yesterday, Kaguya's ending leaves some melancholy in audiences' mind, though it is so predictable. Perhaps it's the melancholy not only about the film, but also about a rare gem in animation which has gone far far away and would never come back, like Kaguya.

 

0 comentarios